Simpel en Lekker

オランダでの日々の生活、子育て、仕事

流行ってる!?

昨日は私の当番の日ではなかったのですが、めぐみのお昼の当番に行ってきました。(隔週の木曜日は決まった当番の人がいないので、空いてる人が当番してます。)

めぐみの隣に座っている女の子が私に話しかけてきました。
「あなたはオランダ語を話すよね?私は2か国語を話せるの!」と。
「凄いね!何語とを話せるの?」と聞き返すと、
「英語とオランダ語!」そして、「Hello!」と。それって一緒じゃん!(笑)
英語=Hello、オランダ語=Halloでスペルは違うけれど、発音はほぼ同じ。

横で聞いてためぐみが負けじと「私は、日本語、オランダ語、英語が話せるよ。」と。
そしたら、今度は隣の女の子が「4が国語しゃべれるよ!」と負けず嫌い合戦。

その後男の子も、私に冗談で「No, no, no, no!」なんて言って来たり、先日、うちに遊びに来た別のクラスメイトも、「私、英語話せるよ!」と言ってました。
「何話せるの?」って聞いたら、想像以上に単語を知ってなくてびっくりしましたが、それでも「英語を話せる!」と言い切っちゃえるのがこの子たちの凄いところかも。
英語がクラスで流行ってるのかしら。

オランダでは、オランダ語以外に英語は話せてあたりまえ。それにフランス語、ドイツ語、スペイン語も流暢に話せる人が全く珍しくないです。日本では、フランス語は難しいとよく耳にしましたが、フランス語は簡単だと話すオランダ人にもよく会います。めぐみもそれが当たり前に感じているようで、このマインドセットはとても大切だと感じてます。

余談ですが、今日の寝る前のベッドでのお話しで、「めぐみは4か国語を話せる。」と言ってまして、何語を話せるか聞いてみると、「日本語、オランダ語、英語、すっごーーーく難しい語。」だそうです。(笑)

ママ